Dictionaries are descriptive, not prescriptive. They don’t decide if something is “acceptable”, just if it is widely used enough to report. If a mistake becomes common, it will enter the dictionary.
Not necessarily. Some hole in the wall serving the best damn breakfast pastries our country has to offer is gonna call it a donut. A donut is a working class doughnut.
Right, the distinction I’m making is this isn’t just “normalized” but actually the correct spelling. As in, if a newspaper editor saw it written as “drive-through” they would be obliged to correct it.
A drive-through or drive-thru (a sensational spelling of the word through), is a type of take-out service provided by a business that allows customers to purchase products without leaving their cars.
Sensational spelling is the deliberate spelling of a word in a non-standard way for special effect.
“Drive-thru” is purposely spelled wrong to attract attention. The same as “Krispy Kreme” or “Dunkin’ Donuts.” It’s only “correct” in that it has become ubiquitous through usage.
It’s only “correct” in that it has become ubiquitous through usage.
What you are describing is called “language”
“You” wasn’t always allowed to be singular. Colour vs color. Doughnut can be donut. Etc. Languages evolve over time, and “drive-thru” is in plenty of dictionaries.
On the one hand, a sign like this definitely did have enough room for the full spelling of “through”. There seems to be no reason to abbreviate it.
On the other hand, isn’t drive-thru just, like, its own noun now? Part of me thinks this was always spelled correctly.
According to Merriam Webster, “thru” is an acceptable, albeit less common, variant of “through”. https://www.merriam-webster.com/dictionary/thru
Dictionaries are descriptive, not prescriptive. They don’t decide if something is “acceptable”, just if it is widely used enough to report. If a mistake becomes common, it will enter the dictionary.
It seems like shorthand for signs that has been used enough that it’s basically normal now, like “lite” instead light, or “donut” instead of doughnut.
Ohh I thought donut was the American spelling of doughnut.
We spell it both ways.
Yup, doughnut if you’re being fancy, donut if it’s some trash from the grocery store.
Not necessarily. Some hole in the wall serving the best damn breakfast pastries our country has to offer is gonna call it a donut. A donut is a working class doughnut.
Yup, fancy is usually less tasty IMO. I prefer the ghetto donuts at our grocery store to the fancy doughnuts at the fancy bakery.
It is.
Right, the distinction I’m making is this isn’t just “normalized” but actually the correct spelling. As in, if a newspaper editor saw it written as “drive-through” they would be obliged to correct it.
I still call it an air-port.
I’m gonna take a ride in a aero
“I would like to send this letter to the Prussian Consulate in Siam by aeromail. Am I too late for the 4.30 autogyro?”
My kid calls it a plane station and frankly it’s growing on me
I’m down for that
All my homies call them aerodromes.
Suppose both aight?
The correct way would be “drive-through.”
“Drive-thru” is purposely spelled wrong to attract attention. The same as “Krispy Kreme” or “Dunkin’ Donuts.” It’s only “correct” in that it has become ubiquitous through usage.
What you are describing is called “language”
“You” wasn’t always allowed to be singular. Colour vs color. Doughnut can be donut. Etc. Languages evolve over time, and “drive-thru” is in plenty of dictionaries.
Yup, “drive through” is an instruction, “drive-thru” is a noun. So you’ll drive through the drive-thru.
Pretty sure thru is to save space.
“lite” has a different meaning (or at least connotation) to “light”
I can hear the commercial in my head…
Donut is straight up just another way to spell doughnut, though. It’s fully accepted, and not shorthand.